Группа Кэти Слокомб (Katie Slocombe) из Йоркского института записала звуки, которыми шимпанзе из Эдинбургского зоопарка обозначали яблоки. Ученые работали с шестью местными мортышками и семью гостями из Нидерландов. Проведя акустический анализ выкриков, биологи увидели, как за три года «голландские» звуки равномерно изменялись, больше сближаясь с местным «говором». Пиковая частота звуков голландских шимпанзе с 2010 по 2013 свалилась с 932 до 708 герц, доходя до шотландского уровня (657-597 герц).
Сразу шимпанзе сдружились и установили тесноватые контакты со своими новенькими соседями. Таковым образом, мортышки, как и люди, осваивают чужую речь для того, чтоб вписаться в новейший коллектив.
Новое исследование поставило под колебание один из важных принципов отличия мортышки от человека. Считается, что в речи шимпанзе звуки, обозначающие объекты, являются постоянными - потому что они происходят от неконтролируемых выкриков. Люди же способны управлять тем, что они произносят, и потому учатся новеньким словам и иностранным языкам. Но новое исследование ставит эту позицию под вопросец. «Мы проявили, как шимпанзе изменили структуру собственных выкриков, чтоб голландское произношение 'яблока' подстроилось под эдинбургское. Акустическая структура кликов в первый раз оказалась отвязанной от чувственной нагрузки», - пишет Слокомб.
Полностью может быть, что шимпанзе могут учиться новеньким «словам» и в природных критериях, считает Слокомб. Самки этого рода часто перебегают из одной группы в другую, и хорошо было бы узнать, меняют ли они при всем этом свое произношение, заявила биолог.
Наиболее того, новое исследование показало, что способность учиться новеньким «словам», обозначающим один и этот же объект, могла появиться уже 6 миллионов годов назад, когда жил крайний общий предок людей и человекообразных обезьян.
Но некие ученые отнеслись к выводам Слокомб с огромным скептицизмом. «Она снова показала, что устная коммуникация у приматов является наиболее гибкой, чем традиционно считается. Связанные с пищей возгласы у шимпанзе могут слегка варьироваться, но это быстрее различные акценты, чем слова из отдельных языков, как 'яблоко' и apple», - заявил антрополог Брэндон Уилер (Brandon Wheeler) из Института Кента.